Despeñado por el valle

De Cancioneros Musicales Españoles
Revisión del 16:49 6 ene 2016 de Elalguacil (discusión | contribuciones)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)
Saltar a: navegación, buscar


FICHA DE LA OBRA

Observación General

Índice de autoridades:

  • Despeñado por el valle,
  • Cancionero Musical de la Casanatense,
  • Cancionero Cortesano,
  • Cancioneros del siglo XVII,
  • Música española,
  • siglo XVII,

Autor

Juan Pujol

Voces:

3

Cancioneros:

Data:

Siglo XVII

Referencias:

  • QUEROL GAVALDÁ, Miguel. Madrigales españoles inéditos del siglo XVI [Música notada]. II : Cancionero de la Casanatense; transcripción y estudio por Miguel Querol Gavaldá. Barcelona,Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto Español de Musicología, 1981.
  • LAMBEA CASTRO, Mariano. la obra musical de Joan Pau Pujol : Separata del anuario musical, 44. Barcelona : Consejo Superior de investigaciones científicas ; Intsitución "Milá y Fontanals", 1989.
  • LAMBEA, Mariano , JOSA, Lola y VALDIVIA, Francisco, A. Nuevo Íncipit de Poesía Española Musicada (NIPEM), 2011. Disponible en: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Nuevo íncipit...
  • Revista de musicología, Volumen 11,Número 1. Sociedad Española de Musicología, 1988
  • Charles-V. Aubrun. Chansonniers espagnols du XVIIe siècle. En: Bulletin Hispanique. Année 1949. Volume 51. Numéro 3. pp. 269-290. Disponible en línea: Chansonniers...

Observación


TEXTO


Despeñando por el valle
un arroyo de la sierra
al silencio de la noche
se quexava entre las peñas.

Las argentadas espumas
con las ñores lisongean
adormeciendo las ramas
que'n sus mudanças se acuestan.

Murmurauan y reyan
las ondas por las arenas
retratando en sus cristales
los rayos de las estrellas.

Todo deleyta y descança1
solo Aluanio no sosiega2
que offendido y desterrado
llora desdichas y ausencias.

Responden a sus suspiros
las olas del mar de Denia
que'n desiertas soledades
aun lo incensible se quexa.

Y porque llorar agrauios
atormentando consuela(n)
al murmurar de las aguas
canto si canta quien pena.

Estribillos a 3

Murmurad mis agrauios
y las piedras
que si os cuento en desdichas
venso en firmeza.

Copla a 3.

Murmurad mi deuaneo
olas riendo de mi,
que llorareys lo que vi
burlando de lo que veo.
En mi mal y en dezeo
no biue vuestra mudança
que muero sin esperança
porque quien me injuria crea
que si os cuento en desdichas
[venso en firmeza].

MEDIATECA

Partituras

  • QUEROL GAVALDÁ, Miguel. Madrigales españoles inéditos del siglo XVI [Música notada]. II : Cancionero de la Casanatense; transcripción y estudio por Miguel Querol Gavaldá. Barcelona,Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Instituto Español de Musicología, 1981. Pag 71 y 72.

Midis

Discografía:

Enlaces:

Audios resaltados

Otros Audios

Videos resaltados:

Otros Videos: