Diferencia entre revisiones de «Na malandança noss’ amparança»

De Cancioneros Musicales Españoles
Saltar a: navegación, buscar
(Copiado de Muitos que pelos pecados, revisión 5619)
 
 
Línea 1: Línea 1:
 
[[Categoría:Obras]]
 
[[Categoría:Obras]]
[[Categoría:Obras M]]
+
[[Categoría:Obras N]]
 
[[Categoría:Estadisticas O]]
 
[[Categoría:Estadisticas O]]
  
Línea 9: Línea 9:
  
 
=== Índice de autoridades: ===  
 
=== Índice de autoridades: ===  
* Muitos que pelos pecados
+
* Na malandança noss’ amparança
 
* Cantigas de Santa María
 
* Cantigas de Santa María
 
* Cantigas de Alfonso X el Sabio
 
* Cantigas de Alfonso X el Sabio
* Cantiga 338
+
* Cantiga 255
 
* Cancionero Cortesano
 
* Cancionero Cortesano
 
* Siglo XIII
 
* Siglo XIII
Línea 23: Línea 23:
 
1
 
1
 
=== Cancioneros: ===
 
=== Cancioneros: ===
* [[Cantigas de Santa María]] nº 338
+
* [[Cantigas de Santa María]] nº 255
 
=== Data: ===  
 
=== Data: ===  
 
Segunda mitad siglo XIII
 
Segunda mitad siglo XIII
 
=== Referencias: ===
 
=== Referencias: ===
* [http://pb.lib.berkeley.edu/saxon/SaxonServlet?source=BITAGAP/Display/4092Work.xml&style=BITAGAP/templates/Work.xsl PhiloBiblon BITAGAP 4092]
+
* [http://pb.lib.berkeley.edu/saxon/SaxonServlet?source=BITAGAP/Display/3880Work.xml&style=BITAGAP/templates/Work.xsl PhiloBiblon BITAGAP 3880]
  
* Se encuentra en el [[Códice principal del Escorial]] (nº 338)
+
* Se encuentra en el [[Códice principal del Escorial]] (nº 255) y en el [[Códice Toledano]] (nº 74)
  
 
== TEXTO ==
 
== TEXTO ==
 
<br />
 
<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume<br />
+
Na malandança<br />
guarece Santa María, ca atal é séu costume.<br />
+
nóss' amparança<br />
 +
e esperança<br />
 +
é Santa María.<br />
 
<br />
 
<br />
Desto direi un miragre que fezo a Virgen santa,<br />
+
Dest' un miragre vos direi óra<br />
Madre de Déus grorïosa, que nos faz mercee tanta<br />
+
que a Virgen quis mui grand' amostrar,<br />
que nos dá saúd' e siso e ao démo quebranta,<br />
+
Santa María, a que sempr' óra<br />
que nos quér ao inférno levar, en que nos afume.<br />
+
polos pecadores de mal guardar,<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
dũa burgesa<br />
 +
nóbr' e cortesa,<br />
 +
que fora presa<br />
 +
por sa gran folía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Un óme bõo avía en Évora na cidade<br />
+
Esta foi rica e ben casada<br />
que avía séu mancebo, per com' aprix en verdade,<br />
+
e mui fremosa e de bõo sen,<br />
que lle fazía serviço lavrando-lle sa erdade,<br />
+
e en Leôn do Rodán morada<br />
e a que muitas vegadas dizía: “Vai e adú-me<br />
+
ouve mui bõa, per quant' aprix ên;<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
e ouve béla<br />
 +
filla donzéla,<br />
 +
de que mazéla<br />
 +
ll' avẽo un día.<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Tal ou tal cous';” e el lógo mui de grado o fazía.<br />
+
Ela e séu sennor ambos déron<br />
E porend' o óme bõo atán gran ben lle quería<br />
+
sa filla a marid' a séu prazer,<br />
que a mais de sa fazenda toda per ele tragía,<br />
+
e morada de sũu fezéron<br />
ca non lle fazía cousa de que ouvésse queixume.<br />
+
por se por i mais viçosos tẽer.<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
Mais mal empeço<br />
 +
foi no começo,<br />
 +
ca mao preço<br />
 +
a sógra avía<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Onde ll' avẽo un día a aquel manceb' andando<br />
+
Con séu genrro; pero a gran tórto,<br />
con séus bois ena arada e mui de grado lavrando,<br />
+
ca non fezéran eles feit' atal<br />
que cegou d' ambo-los ollos, e foron-se-ll' apertando<br />
+
com' este. Mais ela per que mórto<br />
como se fossen apresos con visco ou con betume.<br />
+
fez foi o genrro, e non ouv' i al;<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
ca mantenente<br />
 +
déu muit' argente<br />
 +
a maa gente<br />
 +
que o matar-ía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Tan tóst' os que con el éran pelas mãos lo fillaron<br />
+
E esse día, pois missa dita,<br />
e a casa de séu amo adestrado o levaron;<br />
+
assentaron-s' a jantar, e mandou<br />
e poi-lo viu tan maltreito, el e os outros choraron,<br />
+
chamar séu genrr' a sógra maldita;<br />
dizendo: “Rei Jesú-Cristo, tu que en Jordán no frume,<br />
+
e sa mollér, que por el foi, achou<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
mórt' o marido<br />
 +
e escoorido,<br />
 +
e apelido<br />
 +
mui grande metía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Sennor, fuste batiçado, fas que aquest' óme veja.<br />
+
Aqueste feito tóste sabudo<br />
Pois ben a cabo do ano foron aa grand' eigreja<br />
+
foi pela vila, e vẽo lógu' i<br />
que é de Santa María, u gran vertude sobeja<br />
+
o meirinno dela mui sannudo<br />
móstra de sãar enfermos, ond' an feit' un gran volume.<br />
+
e preguntou como morrer' assí.<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
E tant' andando<br />
 +
foi trastornando<br />
 +
e preguntando,<br />
 +
que achou a vía<br />
 +
Na malandança...<br />
 
<br />
 
<br />
Ena eigrej' aquel día ardían muitas candeas<br />
+
Per que soub' a verdade do preito;<br />
que fazían chama crara sen fumo, non come teas;<br />
+
e fez recadar de mui mal talán<br />
entôn viu aquel mancebo e diz: “Non son estas feas.”<br />
+
os que fezéran aquele feito.<br />
E jurou que en tal día non comess' érga legume.<br />
+
Mais a sógra mãefestou a pran<br />
Muitos que pelos pecados que fazen pérden o lume...<br />
+
de com' ouvéra<br />
 +
coita tan féra,<br />
 +
per que fezér' a-<br />
 +
quela dïabría.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
O meirinno, que foi fórt' e bravo,<br />
 +
mandou fillar lóg' aquela mollér,<br />
 +
e por queimá-la non déu un cravo,<br />
 +
ca muito fazía ben séu mestér.<br />
 +
Nen fez en jógo<br />
 +
nen fillou rógo,<br />
 +
mas a ao fógo<br />
 +
 levou que ardía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
E u a levavan pela rúa<br />
 +
ant' a igreja da Madre de Déus,<br />
 +
senôn da camisa, toda núa,<br />
 +
diss' aos sergentes: “Amigos méus,<br />
 +
por pïadade<br />
 +
ant' a Magestade<br />
 +
vós me parade,<br />
 +
e rogá-la-ía.”<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
Eles fezéron-ll' o que rogava;<br />
 +
e ela lógu' en térra se tendeu<br />
 +
ant' a omagen, muito chorava<br />
 +
dizendo: “Madre daquel que morreu<br />
 +
por nós, aginna,<br />
 +
Virgen Reínna,<br />
 +
córr' a mesquinna<br />
 +
que en ti se fía.”<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
E lógo tan tóste o meirinno<br />
 +
disse: “Varões, levade-a ja<br />
 +
fóra da vila cab' o caminno<br />
 +
u ũa casa mui vélla está:<br />
 +
i a metede<br />
 +
dentr' e odede,<br />
 +
des i põede<br />
 +
ll' o fóg' a perfía.”<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
Esto foi feito tóst' e correndo,<br />
 +
e a casa dentro e en redor<br />
 +
chẽa de lenna foi, com' aprendo,<br />
 +
e de fógo, dond' ouv' ela pavor;<br />
 +
ca viu a chama<br />
 +
queimá-la rama,<br />
 +
de que a Ama<br />
 +
de Déus defendía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
Pero a casa toda queimada<br />
 +
foi e a lenna se tornou carvôn,<br />
 +
a mollér desto non sentiu nada;<br />
 +
ca a Virgen, a que fez oraçôn,<br />
 +
lle déu saúde<br />
 +
per sa vertude<br />
 +
e ameúde<br />
 +
o fógo tollía.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
A casa foi per dúas vegadas<br />
 +
acenduda; mas vede-lo que fez<br />
 +
Santa María, que as coitadas<br />
 +
acórre sempre: non quis nulla vez<br />
 +
que s' i perdesse<br />
 +
nen que ardesse<br />
 +
nen que morresse<br />
 +
a que ben quería.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
Quand' est' o meirinno e as gentes<br />
 +
viron, fillaron-s' end' a repentir,<br />
 +
e mandaron lóg' aos sergentes<br />
 +
que a fezéssen do fógo saír<br />
 +
lógu'; e con cantos<br />
 +
ela foi tantos<br />
 +
levada, quantos<br />
 +
mui de dur diría.<br />
 +
Na malandança...<br />
 +
<br />
 +
E pois que ela foi na igreja,<br />
 +
os crérigos se pararon en az<br />
 +
e loaron a que sempre seja<br />
 +
bẽeita polos miragres que faz<br />
 +
maravillosos<br />
 +
e pïadosos,<br />
 +
e saborosos<br />
 +
d' oír todavía.<br />
 +
Na malandança...<br />
  
  
Línea 83: Línea 203:
  
 
=== Partituras===
 
=== Partituras===
* [http://www.cantigasdesantamaria.com/csm/338#music/s Cantigas de Santa Maria for Singers]
+
* [http://www.cantigasdesantamaria.com/csm/255#music/s Cantigas de Santa Maria for Singers]
  
 
=== Midis ===
 
=== Midis ===
Línea 91: Línea 211:
 
=== Enlaces: ===
 
=== Enlaces: ===
 
* [http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/200519 BIBLIOTECA DIGITAL HISPÁNICA (BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA)]
 
* [http://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/200519 BIBLIOTECA DIGITAL HISPÁNICA (BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA)]
* [http://www.cantigasdesantamaria.com/csm/338 Cantigas de Santa Maria for Singers]
+
* [http://www.cantigasdesantamaria.com/csm/255 Cantigas de Santa Maria for Singers]
* [http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=338 Centre for the Study of the Cantigas de Santa Maria of Oxford University]
+
* [http://csm.mml.ox.ac.uk/index.php?p=poemdata_view&rec=255 Centre for the Study of the Cantigas de Santa Maria of Oxford University]
* [http://pb.lib.berkeley.edu/saxon/SaxonServlet?source=BITAGAP/Display/4092Work.xml&style=BITAGAP/templates/Work.xsl PhiloBiblon BITAGAP 4092]
+
* [http://pb.lib.berkeley.edu/saxon/SaxonServlet?source=BITAGAP/Display/3880Work.xml&style=BITAGAP/templates/Work.xsl PhiloBiblon BITAGAP 3880]
  
 
=== Audios resaltados ===
 
=== Audios resaltados ===

Revisión actual del 09:46 8 ene 2015


FICHA DE LA OBRA

Observación General

Índice de autoridades:

  • Na malandança noss’ amparança
  • Cantigas de Santa María
  • Cantigas de Alfonso X el Sabio
  • Cantiga 255
  • Cancionero Cortesano
  • Siglo XIII

Autor del texto

La autoría no esta clara. Ver observación en Cantigas de Santa María

Autor música:

La autoría no esta clara. Ver observación en Cantigas de Santa María

Voces:

1

Cancioneros:

Data:

Segunda mitad siglo XIII

Referencias:

TEXTO


Na malandança
nóss' amparança
e esperança
é Santa María.

Dest' un miragre vos direi óra
que a Virgen quis mui grand' amostrar,
Santa María, a que sempr' óra
polos pecadores de mal guardar,
dũa burgesa
nóbr' e cortesa,
que fora presa
por sa gran folía.
Na malandança...

Esta foi rica e ben casada
e mui fremosa e de bõo sen,
e en Leôn do Rodán morada
ouve mui bõa, per quant' aprix ên;
e ouve béla
filla donzéla,
de que mazéla
ll' avẽo un día.
Na malandança...

Ela e séu sennor ambos déron
sa filla a marid' a séu prazer,
e morada de sũu fezéron
por se por i mais viçosos tẽer.
Mais mal empeço
foi no começo,
ca mao preço
a sógra avía
Na malandança...

Con séu genrro; pero a gran tórto,
ca non fezéran eles feit' atal
com' este. Mais ela per que mórto
fez foi o genrro, e non ouv' i al;
ca mantenente
déu muit' argente
a maa gente
que o matar-ía.
Na malandança...

E esse día, pois missa dita,
assentaron-s' a jantar, e mandou
chamar séu genrr' a sógra maldita;
e sa mollér, que por el foi, achou
mórt' o marido
e escoorido,
e apelido
mui grande metía.
Na malandança...

Aqueste feito tóste sabudo
foi pela vila, e vẽo lógu' i
o meirinno dela mui sannudo
e preguntou como morrer' assí.
E tant' andando
foi trastornando
e preguntando,
que achou a vía
Na malandança...

Per que soub' a verdade do preito;
e fez recadar de mui mal talán
os que fezéran aquele feito.
Mais a sógra mãefestou a pran
de com' ouvéra
coita tan féra,
per que fezér' a-
quela dïabría.
Na malandança...

O meirinno, que foi fórt' e bravo,
mandou fillar lóg' aquela mollér,
e por queimá-la non déu un cravo,
ca muito fazía ben séu mestér.
Nen fez en jógo
nen fillou rógo,
mas a ao fógo
 levou que ardía.
Na malandança...

E u a levavan pela rúa
ant' a igreja da Madre de Déus,
senôn da camisa, toda núa,
diss' aos sergentes: “Amigos méus,
por pïadade
ant' a Magestade
vós me parade,
e rogá-la-ía.”
Na malandança...

Eles fezéron-ll' o que rogava;
e ela lógu' en térra se tendeu
ant' a omagen, muito chorava
dizendo: “Madre daquel que morreu
por nós, aginna,
Virgen Reínna,
córr' a mesquinna
que en ti se fía.”
Na malandança...

E lógo tan tóste o meirinno
disse: “Varões, levade-a ja
fóra da vila cab' o caminno
u ũa casa mui vélla está:
i a metede
dentr' e odede,
des i põede
ll' o fóg' a perfía.”
Na malandança...

Esto foi feito tóst' e correndo,
e a casa dentro e en redor
chẽa de lenna foi, com' aprendo,
e de fógo, dond' ouv' ela pavor;
ca viu a chama
queimá-la rama,
de que a Ama
de Déus defendía.
Na malandança...

Pero a casa toda queimada
foi e a lenna se tornou carvôn,
a mollér desto non sentiu nada;
ca a Virgen, a que fez oraçôn,
lle déu saúde
per sa vertude
e ameúde
o fógo tollía.
Na malandança...

A casa foi per dúas vegadas
acenduda; mas vede-lo que fez
Santa María, que as coitadas
acórre sempre: non quis nulla vez
que s' i perdesse
nen que ardesse
nen que morresse
a que ben quería.
Na malandança...

Quand' est' o meirinno e as gentes
viron, fillaron-s' end' a repentir,
e mandaron lóg' aos sergentes
que a fezéssen do fógo saír
lógu'; e con cantos
ela foi tantos
levada, quantos
mui de dur diría.
Na malandança...

E pois que ela foi na igreja,
os crérigos se pararon en az
e loaron a que sempre seja
bẽeita polos miragres que faz
maravillosos
e pïadosos,
e saborosos
d' oír todavía.
Na malandança...


MEDIATECA

Partituras

Midis

Discografía:

Enlaces:

Audios resaltados

Otros Audios

Videos resaltados:

Otros Videos: