Diferencia entre revisiones de «Atiendan que va Senisa»

De Cancioneros Musicales Españoles
Saltar a: navegación, buscar
(TEXTO)
 
Línea 30: Línea 30:
 
== TEXTO ==
 
== TEXTO ==
 
<br/>
 
<br/>
De los altos montes baxa<br/>
+
Atiendan q[u]e va Fenisa<br/>
llorando una zagalexa<br/>
+
zagala cuio valor es entre<br/>
y de sus hermosos oxos<br/>
+
todo lo bravo quien la vitoria<br/>
arroxa entre agua zentellas<br/>
+
llevo q[u]e todas Fenisa las <br/>
no lloreis zagalilla zesen las perlas<br/>
+
graçias q[u]e tiene le a dado<br/>
q[u]e no es bien q[u]e los cielos<br/>
+
por sola el dios deel amor<br/>
padescan penas.<br/>
+
ya se q[u]e de no rendirse<br/>
 +
todo se mas rigor.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
O q[u]e donoso es el llanto<br/>
+
Aquí pueden los valientes<br/>
conq[u]e donaire se quexa<br/>
+
venir a tomar licion<br/>
or gusto puede  tenerse<br/>
+
porq[u]e sus bizarras tretas<br/>
el sentimiento q[u]e muestra.<br/>
+
ninguno las alcanzó.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Tras cada suspiro aroxa<br/>
+
De valiente se acredita<br/>
tanta cantidad de perlas<br/>
+
tirando a todo rigor<br/>
q[u]e el alva le tuvo ynbidia<br/>
+
porq[u]e no sabe de burlas<br/>
y el sol se baxo por ellas.<br/>
+
en llegando a execusión.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Zelosa dizen q[u]e viene<br/>
+
Con yndustria se defiende<br/>
de un zagal q[u]e en su aldeguela<br/>
+
de todo conpetidor<br/>
en el baile de el domingo<br/>
+
y cando piensan q[u]e<br/>
hiço a Fenisa una seña.<br/>
+
apunta ya la herida penetro.<br/>
 +
<br/>
 +
La diosa de las batallas<br/>
 +
la llama todo primor<br/>
 +
pues ninguna con mas arte<br/>
 +
sus industrias alcanzo.<br/>
 +
<br/>
 +
Bizarra sale oy al campo<br/>
 +
animado corazon<br/>
 +
desde lo que emprende alcanza<br/>
 +
con toda resolución.<br/>
 
<br/>
 
<br/>
  

Revisión actual del 16:57 15 feb 2016

FICHA DE LA OBRA

Observación General

Índice de autoridades:

  • Atiendan que va Senisa,
  • Libro de Tonos Humanos,
  • Biblioteca Nacional M 1262,
  • E-Mn 1262,
  • Cancionero Musical,
  • Cancionero cortesano,
  • Música española del siglo XVII.

Autor

Anónimo

Voces:

4

Cancioneros:

Data:

Siglo XVII

Referencias:

  • Libro de tonos humanos [Música impresa].Entre 1655 y 1656. Disponible en la Biblioteca Nacional Signatura: M 1262. En línea a través de la Biblioteca Digital Hispánica: M 1262
  • RISM: E-Mn 1262
  • LAMBEA, Mariano , JOSA, Lola y VALDIVIA, Francisco, A. Nuevo Íncipit de Poesía Española Musicada (NIPEM), 2011. Disponible en: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes Nuevo íncipit...

Observación 1:

TEXTO


Atiendan q[u]e va Fenisa
zagala cuio valor es entre
todo lo bravo quien la vitoria
llevo q[u]e todas Fenisa las
graçias q[u]e tiene le a dado
por sola el dios deel amor
ya se q[u]e de no rendirse
todo se mas rigor.

Aquí pueden los valientes
venir a tomar licion
porq[u]e sus bizarras tretas
ninguno las alcanzó.

De valiente se acredita
tirando a todo rigor
porq[u]e no sabe de burlas
en llegando a execusión.

Con yndustria se defiende
de todo conpetidor
y cando piensan q[u]e
apunta ya la herida penetro.

La diosa de las batallas
la llama todo primor
pues ninguna con mas arte
sus industrias alcanzo.

Bizarra sale oy al campo
animado corazon
desde lo que emprende alcanza
con toda resolución.

MEDIATECA

Partituras

  • Libro de tonos humanos [Música impresa].Entre 1655 y 1656. Disponible en la Biblioteca Nacional Signatura: M 1262. En línea a través de la Biblioteca Digital Hispánica: M 1262 pág. 514-515

Midis

Discografía:

Enlaces:

Audios resaltados

Otros Audios

Vídeos resaltados:

Otros Vídeos: